• +375 29 589 42 24

2. Основные правовые категории международного частного права. Коллизионные нормы

1. Понятие и структура коллизионной нормы.
2. Применение коллизионной нормы. Автономия воли сторон. Императивные нормы. Обратная отсылка. Оговорка о публичном порядке.
3. Установление содержания иностранного права.
4. Правовые режимы.
5. Взаимность и реторсия в МЧП.
6. Правовая помощь.

Темы для сообщений:
1. Понятие и природа коллизионной нормы. Структура коллизионной нормы. Принципы конструирования коллизионных норм. Восполнение пробелов в коллизионном регулировании.
2. Источники коллизионных норм. Международные договоры. Законодательство Республики Беларусь.
3. Система коллизионных норм. Односторонние и двусторонние коллизионные нормы. Императивные и диспозитивные коллизионные нормы. Простые и сложные коллизионные нормы. Жесткие и гибкие коллизионные нормы. Абсолютно-определенные и относительно-определенные коллизионные нормы.
4. Формулы прикрепления. Lex causae, lex domicilii, lex fori, lex loci actus, lex loci celebrationis, lex loci contractus, lex loci delicti commissi, lex loci solutionis, lex patriae, lex rei sitae, lex societatis, lex voluntatis.
5. «Хромающие» отношения. Унификация коллизионных норм. Коллизионное право ЕС.
6. Автономия воли. Природа автономии воли. Сфера действия соглашения о выборе права. Временные ограничения возможности выбора права. Форма соглашения о выборе права. «Юридическая биотехнология». Локализация автономии воли. Выбор права для внедоговорных отношений.
7. Первичная квалификация. Квалификация по праву страны суда (lex fori). Квалификация по праву, регулирующему основное материальное отношение (lex causae). Автономная квалификация.
8. Обход закона. Природа обхода закона. Последствия обхода закона.
9. Мобильный конфликт. Варианты решения проблемы мобильного конфликта.
10. Обратная отсылка. Варианты решения проблемы обратной отсылки.

Проблемные вопросы
  1. Что понимается под терминами «коллизия законов», «коллизионное право», «коллизионная привязка»?
  2. Что понимается под интерперсональными и интертемпоральными коллизиями?
  3. Какие коллизионные нормы Гражданского кодекса Республики Беларусь являются односторонними и какие двусторонними?
  4. Каково значение принципа тесной связи в современном международном частном праве?
  5. Что понимается под «хромающими правоотношениями»? Каким образом могут быть устранены «хромающие правоотношения»?
  6. Что понимается под «материальной» и «формальной» взаимностью в международном частном праве?

Задача 1.
Французский держатель акций получает доход, находясь в США. По французскому праву гражданин Франции должен платить налог на данный доход во Франции. По американскому праву резидент США должен платить налог в США.
Есть ли здесь конфликт законов, и если да, то как он должен быть решен?

Задача 2.
При поиске «близкого» права («наиболее тесно связанного…») могут оцениваться разнообразные признаки и элементы договора. Применительно к договору купли-продажи к их числу можно отнести:
- место заключения договора и место проведения переговоров;
- место нахождения суда, если стороны определили таковой в договоре;
- валюта, в которой оценивается товар и валюта, в которой производятся расчеты;
- язык, на котором составлен договор;
- право, к нормам которого больше тяготеют условия договора, и др.
Можно ли выстроить иерархию этих признаков?

Задача 3.
В соответствии со ст. 24 Закона Грузии «О международном частном праве» 1998 г. «правоспособность и дееспособность юридического лица определяются правом страны, где орган управления имеет фактическое место нахождения». Большинство государств-членов СНГ закрепили в своем законодательстве критерий инкорпорации для определения правосубъектности юридического лица (см., например, ст. 1112 ГК Республики Беларусь).
Какие трудности могут возникнуть в данной ситуации?

Задача 4.
Закон государства места жительства используется в ГК в следующих случаях: для определения личного закона иностранцев, проживающих на территории Республики Беларусь, и личного закона лиц без гражданства, права, к договорам с участием потребителя, к наследственным отношениям и др.
Что следует считать местом жительства по смыслу Раздела VII ГК Республики Беларусь?

Задача 5.
Гражданин РФ Петров зарегистрирован в качестве предпринимателя в Казахстане, осуществляет предпринимательскую деятельность в Беларуси и постоянно проживает на территории Украины. Выступает продавцом по договору купли-продажи с немецкой фирмой. Товар отправляется в Германию со склада, находящегося на территории Польши. Белорусский суд рассматривает спор между Петровым и немецкой фирмой.
Право какого государства должен применить суд для регулирования договора купли-продажи?

Задача 6.
Российское АО обратилось в арбитражный суд с иском к немецкой компании о признании недействительным договора аренды теплохода. Между российским АО и немецкой компанией был заключен договор о продаже немецкой стороной теплохода для предполагаемой эксплуатации в рамках создаваемого совместного российско-германского предприятия. По условиям договора оплата теплохода должна быть осуществлена российской стороной из той части прибыли совместного предприятия, которая приходилась бы на долю российского акционерного общества. Совместное российско-германское предприятие к деятельности не приступило и было признано несостоявшимся. Руководство АО, которое рассчитывало оплатить теплоход доходами от его эксплуатации в рамках совместного предприятия, исполнить свои обязательства по договору купли-продажи не смогло. В качестве разрешения проблемы неплатежа немецкая сторона предложила заключить договор аренды теплохода, в котором в качестве арендодателя выступит немецкая компания, а арендатора - российское акционерное общество. Условия договора были сформулированы немецкой стороной. Не найдя иного выхода из сложившейся ситуации, российская сторона согласилась с условиями договора. Однако в дальнейшем оказалось, что предусмотренная договором схема расчетов фактически ставит арендатора на грань банкротства. В исковом заявлении истец указывал на то, что условия договора аренды относительно обязанностей российского АО носят крайне невыгодный характер, что позволяет говорить о кабальном характере данной сделки и ставить вопрос о ее недействительности. Истец просил признать недействительным договор аренды, ссылаясь на законодательство РФ.
Право какого государства должен применить суд для регулирования данной ситуации?

Задача 7.
Между двумя туристическими фирмами – турецкой (принимающая) и белорусской (направляющая) – возник спор из взаиморасчетов по обслуживанию туристических групп, который стал предметом судебного разбирательства в Беларуси. Договор на туристическое обслуживание не содержал условий о применимом праве.
Определите применимое право.

Задача 8.
Какие нормы ГК, КоБС и КТМ Республики Беларусь могут быть отнесены к императивным нормам белорусского МЧП (сверхимперативным нормам)? Приведите свою аргументацию. Относятся ли, по Вашему мнению, к сверхимперативным нормам:
1) СНиП;
3) требования валютного контроля, в частности необходимость производства резервирования, обязательной продажи части валютной выручки;
4) экспортные ограничения, такие как необходимость получения разрешения на экспорт продукции двойного назначения;
5) положение ст. 199 ГК Республики Беларусь о невозможности изменения срока исковой давности по соглашению сторон.

Задача 9.
Что представляет собой институт автономии воли:
- проявление общего принципа диспозитивности в гражданском праве;
- особую коллизионную норму;
- международный обычай;
- частный случай предоставления сторонам правотворческих полномочий?

Задача 10.
В своем соглашении стороны установили, что к их отношениям в случае возникновения спора будет применяться право ответчика.
Можно ли считать в данном случае соглашение о выборе права заключенным? Каким правом должен руководствоваться суд, если предъявлен встречный иск? Существуют ли основания признания такого соглашения незаключенным или недействительным?

Задача 11.
В договоре купли-продажи (американская компания - продавец, российская организация - покупатель) стороны сослались на право штата Юта (США) как на применимое к их отношениям. Российская организация просрочила оплату товара на шесть месяцев. Российский суд рассматривает спор.
Право какого государства применяется к отношениям сторон: право США в целом или право данного штата? Если право штата Юта не установлено в ходе процесса, возможно ли применение права другого штата? Требуется ли суду проверять наличие компетенции властей штата в сфере гражданского законодательства?

Задача 12.
В договоре купли-продажи (американская компания - продавец, российская организация - покупатель) указано: «для защиты прав покупателя применяется право Российской Федерации».
Если в защите нуждается продавец, право какого государства должен применить суд?

Задача 13.
Между российской и белорусской организациями в Москве был заключен договор поставки. В дополнительном соглашении к договору стороны установили, что споры по договору разрешаются в порядке, установленном действующим законодательством Республики Беларусь и законодательством ответчика. Белорусская компания обратилась в арбитражный суд РФ с иском о взыскании с российской организации задолженности и неустойки. Исковые требования основывались на нормах российского законодательства. Ответчик на слушание дела не явился.
Право какого государства должно применяться к отношениям сторон?

Задача 14.
Российская организация заключила договор купли-продажи с белорусской компанией. Переговоры и подписание текста договора производились в г. Москве, однако в тексте договора в качестве места заключения договора указан г. Минск.
Право какого государства будет регулировать отношения сторон по договору? Изменится ли решение, если в качестве места заключения указан г. Киев?

Задача 15.
Две российские организации заключили договор в г. Минске. В качестве применимого выбрано белорусское право.
Действительно ли данное соглашение? Является ли национальная принадлежность сторон договора к разным государствам обязательным условием использования положений ст. 1124 ГК Республики Беларусь?

Задача 16.
Российская и белорусская организации заключили договор аренды оборудования. В качестве применимого в договоре указывалось право США. Во время рассмотрения спора российская сторона (арендодатель) просила применить российское право, указывая, что право США не связано с отношениями сторон. Белорусская компания настаивала на применении американского права, отмечая, что оно содержит детализированное регулирование соответствующих отношений, и, кроме того, является правом третьего государства, «нейтрального» по отношению к спорящим сторонам.
Оцените доводы сторон. Какую позицию следует занять суду?

Задача 17.
В договоре стороны не выбрали применимое право, однако указали юрисдикционный орган, компетентный разрешать споры - арбитражный суд РФ. При разрешении возникшего спора российский суд применил российское право, указав в решении, что выбор российского суда свидетельствует о наличии соглашения сторон о выборе российского права. Прав ли суд?

Задача 18.
В некоторых странах выкуп в пользу жены рассматривается как обязательное условие действительности брака. Гражданка Израиля мусульманского вероисповедания потребовала от своего мужа (гражданина Саудовской Аравии) выкуп в размере 100 ООО долл. США. Выкуп предусматривался в брачном контракте, который был заключен во время религиозной церемонии, имевшей место после заключения официального брака. Уплата выкупа должна наступить в случае развода.
Какие проблемы МЧП возникают при рассмотрении данного спора? Если данный спор рассматривает отечественный суд, правом какого государства он должен руководствоваться?

Задача 19.
Гражданин Республики Беларусь с целью лишения наследников по закону наследства переехал в иностранное государство, законодательство которого признает полную свободу завещания. В своем завещании он лишил всех близких родственников наследства. Отечественный суд, рассматривая спор, возникший после смерти данного лица, пришел к выводу, что завещание является недействительным, и признал за наследниками по закону наследственные права. При этом была сделана ссылка на п. 2 ст. 1097 ГК Республики Беларусь, после которой суд обосновал необходимость применения белорусского права.
Оцените позицию суда. Какие проблемы МЧП затрагиваются данной ситуацией?

Задача 20.
Сирийские иудеи заключили брак перед главным раввином г.Милана. Несколько лет спустя перед белорусским судом возник вопрос о форме заключения этого брака. Судья применил белорусскую коллизионную норму, отсылающую к праву государства места заключения брака - то есть итальянскому праву. Итальянская же коллизионная норма разрешает подчинять вопрос о форме заключения брака личному закону вступающих в брак, то есть в данном случае - сирийскому праву.
Какое право должен применить белорусский суд? Какие проблемы МЧП затрагивает эта ситуация?

Задача 21.
При рассмотрении спора в МКАС при ТПП РФ истец (итальянская компания) настаивал на взыскании процентов за неисполнение денежного обязательства. Истец представил аффидевит, удостоверенный прокурором республики, в соответствии с которым на основании ст. 1224 ГК Италии с просроченной денежной суммы взыскиваются проценты в размере, о котором договорились стороны, а в отсутствие такой договоренности - по ставке предусмотренной законом. Согласно аффидевиту с 1.01.2018 в Италии действовала ставка в размере 3,5% годовых. Вместе с тем аффидевит не подтверждал размер и сумму процентов годовых за период до 1.01.2018 г. На заседании истцу было указано на данное упущение, но недостающая информация им представлена не была. В этой ситуации МКАС при ТПП РФ не использовал ставку 3,5% при исчислении суммы процентов за этот период и оставил требование о взыскании процентов годовых за период до 1.01.2018 г. без рассмотрения.
Согласны ли Вы с позицией МКАС при ТПП РФ? Можно ли в данном случае считать информацию об иностранном праве установленной? Какие иные варианты решения данной проблемы имеются?

Задача 22.
Что понимать под публичным порядком в контексте ст. 1099 ГК Республики Беларусь:
- принципы отечественного правосознания;
- принципы отечественного права;
- устойчивые тенденции развития общественных отношений;
- основы конституционного строя (глава 1 Конституции);
- общепризнанные принципы международного права (ст. 8 Конституции Республики Беларусь)?

Задача 23.
В ходе судебного разбирательства российская сторона представила в качестве доказательств подлежащего применению иностранного права ксерокопии статей об иностранном праве и практике его применения из иностранных юридических журналов. Суд отказал в приобщении данных материалов к делу со ссылкой на недопустимость данных доказательств (ст. 68 АПК РФ).
Является ли позиция суда правомерной? Изменится ли ситуация, если в качестве доказательств иностранного права предъявлены:
- заключение иностранного специалиста (например, профессора права из иностранного университета);
- тексты иностранных законов и судебных решений, размещенные на сайте в Интернете;
- статьи об иностранном праве из отечественных юридических журналов?

Задача 24.
Белорусский суд кассационной инстанции, рассматривая вопрос об обжаловании решения суда первой инстанции, вынесенного по спору с участием иностранного элемента, оставил данное решение в силе, несмотря на то что суд первой инстанции неправильно применил нормы иностранного права. Свою позицию суд кассационной инстанции мотивировал тем, что он обязан осуществлять контроль лишь за правильным применением отечественных норм права, а контроль за правильным применением норм иностранного права должны осуществлять суды соответствующего иностранного государства.
Прав ли суд кассационной инстанции? Является ли неправильное применение иностранного права основанием для отмены или изменения решения суда? Если да, то на какие нормы ГПК (ХПК) Республики Беларусь должен сослаться суд?

МЕЖДУНАРОДНОЕ ЧАСТНОЕ ПРАВО / СЕМИНАРЫ